Опубликовано 1 комментарий

Перевод сопроводительных писем

Что собой представляет сопроводительное письмо

Этот документ не несет такой информационной нагрузки как инвойсы или накладные. Но его перевод должен быть точным, потому что сопроводительное письмо выполняет важные функции:

  1. Служит подтверждением отправки товара.
  2. Содержит перечень документов, которые отправляют вместе с ним с указанием количества экземпляров, а иногда — инструкцию для заполнения бумаг.
  3. Уточняет способ хранения продукции и условия ее эксплуатации.
  4. Устанавливает срок исполнения обязательств.

Пишут его на фирменном бланке, обязательно ставят дату и исходящий регистрационный номер. Перевод сопроводительных писем должен делаться с учетом общепринятых правил их оформления.

Особенности перевода сопроводительных писем

Заниматься переводом должен специалист, который разбирается во внешнеэкономической деятельности и таможенном праве. Он должен также знать особенности делопроизводства в стране, в которую направляется товар (или той, откуда он ввезен). В тексте письма могут содержаться специфические технические и экономические термины, которые должны быть переведены так же, как и в остальных документах, чтобы не было разночтений. При переводе также должен сохраняться лаконичный деловой стиль оригинала.

Перевод сопроводительных писем требует хороших знаний языка, владения речевыми шаблонами, канцелярскими оборотами, присущими таким документам.

Что предлагает наше бюро

Наше бюро сотрудничает с переводчиками, которые много лет работают в международной торговле. Мы предлагаем точный перевод сопроводительных писем с оформлением в соответствии с общепринятыми правилами. При необходимости бюро обеспечивает официальное заверение перевода. Готовый текст перед отправкой вычитывает редактор, что позволяет устранить ошибки и опечатки.

Наше бюро переводов работает со всеми европейскими (в том числе славянскими) и восточными языками. Стоимость услуг зависит от объема текста, его сложности, а также от языковой пары, с которой будет работать переводчик.

Чтобы заказать перевод сопроводительных документов и писем в нашем бюро, нужно просто оставить заявку на сайте.

1 комментарий к “Перевод сопроводительных писем

  1. Ваши вопросы и комментарии по поводу перевода сопроводительных писем вы можете оставлять здесь. Мы постараемся максимально компетентно на них ответить.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *